Nechápem tomu alebo nerozumiem tomu?
Správne je nerozumiem tomu. Slovo (ne)rozumieť používame s datívom, teda nerozumiem tomu. (Ne)chápať sa viaže s akuzatívom, teda nechápem to.
Menežér alebo manažér?
Na Slovensku ste manažér, nie menežér.
Potencionálny alebo potenciálny problém?
Neriešite potencionálny problém, ale potenciálny či možný problém.
Pracné alebo prácne?
Správne je prácne. Ak teda potrebujete vynaložiť viac úsilia, je to buď prácne, alebo inak povedané komplikované či zložité.
Cez sto ľudí alebo vyše sto ľudí?
Na konferencii sa zišlo vyše, viac ako sto ľudí. Teda nie cez sto ľudí.
Zastaralý alebo zastaraný?
Pojem zastaralý je nespisovný. Správne je zastaraný.
To neni možné alebo to nie je možné?
Slovo neni do spisovnej slovenčiny nepatrí, takže radšej povedzte: to nie je možné.
Mám dotaz alebo mám otázku?
Správna formulácia vety je: Mám otázku.